Prigodom obilježavanja 160. obljetnice tiskanja Zbornika braće Miladinov, na poticaj mr. Razme Kumbaroskog (1944.-2021,, nedavno preminulog pjesnika i kroatista iz Struge, u Đakovu je objavljena dvojezična (hrvatsko-engleska) pjesnička zbirka istaknute suvremene makedonske pjesnikinje Bistre Kumbaroske pod nazivom:  Fragile, broken and other ways of becoming whole (the poetry book that needs you)/ Krhka, slomljena i drugi načini da postaneš cijela (knjiga poezije kojoj si potrebna.

Knjigu je objavio Đakovački kulturni krug, a hrvatski prijevod je uradila Željka Bosanac, u suradnji s autoricom, Bistrom Kumbaroskom, pjesnikinjom rođenom 1984. u Strugi.

Prvu zbirku Ti ne voliš poeziju objavila je 2011, a od tada je sudjelovala na gotovo stotinu i pedeset različitih međunarodnih događaja i festivala. Trenutno živi na potezu između Ljubljane i Beča gdje vodi agenciju pod nazivom Heartbeats Innovation & Communication.

Njena nova zbirka nastajala je prethodne dvije i pol godine, a autorica je pjesma podijelila u ri cjelina: Krhka, Slomljena, Cijela saževši temeljnu poruku zbirke u stihove kojima završava svoj autorski proslov:  

Ako se ikada osjetiš neželjeno
neotkriveno, 
nesaslušano ili da ne pripadaš,  
molim te znaj da te poezija treba,  
da budeš upravo ono što jesi u 
trenutku kada ovo čitaš. 
Ova knjiga te treba.   

Izvor|Foto: Đakovački kulturni krug